Mandarin To English Google Translate

Mandarin To English Google Translate – Oleh Chen Qingqing Chen Qingqing adalah co-head Global Times China Desk. Dia meliput diplomasi, urusan Hong Kong, dan perusahaan teknologi China. Chen Qingqing Diterbitkan: 26 November 2021 23:08 Diperbarui: 27 November 2021 17:00

Beberapa warga China mengeluh pada Jumat malam bahwa Google Translate salah menerjemahkan “AIDS” sebagai “Komite Pusat Partai Komunis China” atau “pasien AIDS” sebagai “warga Wuhan,” menurut tangkapan layar masalah terjemahan. Menampilkan beberapa postingan. Google China kemudian mengatakan dalam email ke Global Times bahwa itu sedang diperbaiki.

Mandarin To English Google Translate

Mandarin To English Google Translate

Sebuah akun Sina Weibo resmi dari cabang Liga Pemuda Komunis China di Anhui, China timur, mencantumkan beberapa tangkapan layar Google Terjemahan yang menunjukkan saat pengguna mengetik “AIDS” dalam bahasa China dan terjemahan Inggris-ke-Mandarin. menggunakan, lalu kata-kata “Komite Pusat BPK” dalam bahasa Cina. Tunjukkan bahwa ketika pengguna mengetik kata “virus AIDS”, kata-kata yang sesuai dengan “virus BPK” akan muncul.

Does Google Translate Have Cantonese?

Situasi yang sama terjadi ketika pengguna mengetik kata “pasien AIDS” ke dalam fungsi terjemahan bahasa Inggris ke bahasa Mandarin – hasilnya adalah “warga Wuhan” dalam bahasa Mandarin.

Mandarin To English Google Translate

Posting Weibo, diposting sekitar pukul 7 malam, menarik lebih dari 2.000 komentar dalam waktu sekitar tiga jam, dengan beberapa netizen menuntut mesin pencari AS meminta maaf atas penghinaan terhadap BPK dan rakyat China.

“Kami mengetahui adanya masalah dengan Google Terjemahan dan sedang berusaha memperbaikinya,” demikian bunyi pernyataan yang dikirim oleh Google China ke Global Times.

Mandarin To English Google Translate

Pdf) An Updated Evaluation Of Google Translate Accuracy

Google Terjemahan adalah penerjemah otomatis, yang menggunakan kriteria dari jutaan terjemahan yang ada untuk membantu memutuskan terjemahan terbaik bagi pengguna kami, lanjut perusahaan. “Sayangnya, beberapa dari standar ini dapat menyebabkan salah tafsir. Segera setelah kami mengetahui masalah ini, kami segera bertindak untuk memperbaikinya, ”kata mesin pencari itu dalam email yang dikirim ke Global Times pada Jumat malam.

Google meninggalkan Cina daratan dan memindahkan servernya ke Hong Kong pada tahun 2010 setelah menolak untuk mematuhi aturan Cina untuk memfilter istilah pencarian. Pengguna daratan tidak dapat mengakses google.com.hk.

Mandarin To English Google Translate

Sekitar pukul 22.30, akun resmi Liga Pemuda Komunis China cabang di Anhui mengatakan bahwa Google menanggapi masalah tersebut, yang telah diselesaikan. “Kami berharap perusahaan dapat belajar dari ini dan meningkatkan manajemen teknis dan netizen dapat mengambil sikap yang wajar. Menghina orang Tionghoa tidak akan ditoleransi,” kata cabang liga pemuda. Banyak dari kita memiliki pengalaman lucu dengan Google Terjemahan. Misalnya , buku anak-anak berjudul 紅屁股小做事件, diterjemahkan oleh Google sebagai “Acara Pencuri Merah S”. Menurut Google Trends, kata “setengah” dua kali lebih populer daripada “pantat”. Ini mungkin menjadi alasan pemilihan kata-kata yang digunakan oleh perangkat lunak untuk terjemahan. Orang hanya bisa menebak algoritme mereka! Terlepas dari kekurangannya, Google Terjemahan adalah sumber daya yang berharga. Menurut saya, alat ini berguna bagi orang yang setidaknya dapat memahami bahasa Mandarin dan menemukan kesalahan terjemahan.

How Google Translate May Disrupt English Classes, And Every Other Subject, In Hong Kong Schools

Saya lebih suka Google Terjemahan daripada alat serupa karena kenyamanannya. Peramban web Google, Chrome, memiliki alat terjemahan bawaan. Anda dapat langsung menerjemahkan situs web dengan satu klik! Pengguna Firefox, Anda juga dapat mengakses alat ini dengan menambahkan ekstensi.

Mandarin To English Google Translate

Fitur Google Terjemahan yang paling berguna bagi saya adalah alat masukan suara. Saya dapat berbicara bahasa Mandarin, tetapi saya tidak cukup mengetahui karakter untuk mengetik dalam bahasa Mandarin. Dengan menggunakan input suara, saya dapat berbicara langsung ke ponsel atau komputer saya dan karakter China akan muncul di layar. Setelah memastikan itu adalah karakter yang tepat, saya dapat menyalinnya ke dalam dokumen, mencari di web, dll.

Anak-anak saya suka membaca tetapi tidak semua buku memiliki Pinyin atau Xuyin. Dengan menggunakan aplikasi Google Terjemahan di ponsel saya, saya dapat memindai karakter Mandarin dan memutar ulang audio dalam bahasa Mandarin. Ini memakan waktu dan tidak efisien tetapi lebih baik daripada membuat catatan!

Mandarin To English Google Translate

How To Add The Google Translate Tool To Your Blogs And Websites

Google Translate pasti bisa membuat kesalahan, tapi secara keseluruhan ini adalah teknik yang membantu dan gratis serta mudah digunakan. Ini adalah alat terjemahan situs web yang paling kuat saat ini. Jika Anda mencari aplikasi seluler yang lebih baik, Pleco bagus tetapi tidak semua fitur gratis. Language Stack Exchange adalah situs tanya jawab untuk siswa, guru, dan ahli bahasa yang ingin mendiskusikan poin-poin bahasa yang lebih baik. Hanya perlu satu menit untuk mendaftar.

Di Google Translate, jika saya meletakkan pinyin dengan simbol nada (misalnya “nǐ hǎo”), Google Translate tidak dapat menerjemahkan dari bahasa Mandarin ke bahasa Inggris. Namun, jika saya mengetik tanpa nada (misalnya “Ni Hao”), Google Translate bisa menerjemahkan dari bahasa Mandarin ke bahasa Inggris.

Mandarin To English Google Translate

Apakah itu hanya kekurangan Google Terjemahan, atau apakah saya salah mengartikan Pinyin? Saya mengetik Pinyin menggunakan keyboard “ABC – Extended” di Mac.

Language Translation Using Python

Google Terjemahan tidak mendukung terjemahan dari Pinyin, karena Pinyin bukanlah bahasa itu sendiri, itu hanya sistem transkripsi untuk membantu mengetik dan belajar. Algoritme Google Terjemahan tidak memiliki bagian teks Pinyin untuk dipelajari, tetapi masih dapat memprediksi kata-kata yang ditransliterasi berdasarkan orang yang memasukkannya.

Mandarin To English Google Translate

Namun, jika Anda mengetik langsung ke Google Terjemahan dan tidak menyalin dan menempel, Anda dapat mengeklik tombol Metode Masukan:

Ini akan mengubah pinyin Anda menjadi karakter yang dapat diterjemahkan dengan benar. Saya tidak yakin apakah ini mendukung simbol nada, tapi menurut saya ya.

Mandarin To English Google Translate

How Accurate Is Google Translate? Google Translate Vs Deepl

Di Windows jika Anda menggunakan keyboard (memerlukan instalasi paket bahasa gratis), Anda dapat memasukkan suku kata pinyin dan Google Terjemahan akan menyarankan menu ideograf Han yang sesuai. Memang agak merepotkan tapi tidak terlalu buruk jika Anda belajar sederhana. Anda dapat beralih antara mengetik tombol Windows + Spacebar dan keyboard Inggris. Google Terjemahan berjalan seperti ini:

Dengan mengklik “Terima semua cookie”, Anda setuju bahwa StackExchange dapat menyimpan cookie di perangkat Anda dan mengungkapkan informasi sesuai dengan Kebijakan Cookie kami. Google Terjemahan kini dapat menerjemahkan bahasa Mandarin ke bahasa Inggris dengan akurasi tingkat manusia melalui Sistem Terjemahan Mesin Neural Google.

Mandarin To English Google Translate

Perangkat lunak yang mengalahkan grandmaster dunia Lee Sedol tiga kali untuk game kuno Go kini mulai mendukung Google Terjemahan. Google akan mulai menerjemahkan bahasa Mandarin ke bahasa Inggris menggunakan sistem yang disebut Google Neural Machine Translation.

How To Use Google Translate For Text, Images, And Real Time Conversations

Google Terjemahan telah menggunakan sistem pembangkitan berbasis frase untuk menerjemahkan bahasa Mandarin ke bahasa Inggris dalam pasangan bahasa lain, tetapi dengan sedikit keberhasilan. Ini terutama karena bahasa Mandarin lebih sulit diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris karena satu kata dapat memiliki arti yang berbeda jika dipasangkan dengan karakter tertentu. Tetapi ini terutama disebabkan oleh perbedaan antara budaya Cina dan Inggris, yang memengaruhi bahasa tersebut.

Mandarin To English Google Translate

Peluncuran sistem terjemahan mesin saraf Google di versi web dan seluler Google Terjemahan dapat mengubah banyak hal. Penutur asli Mandarin Mandarin tidak akan lagi melihat hasil Google Terjemahan karena alat berbasis AI sekarang melihat seluruh struktur kalimat sebelum mendekodekannya.

Sebelumnya, Google Terjemahan mengurai kalimat menjadi kata-kata komponennya saat menerjemahkannya, terkadang menghasilkan terjemahan yang tidak berarti.

Mandarin To English Google Translate

Google Translate Now Interprets Chinese To English With Near Human Level Accuracy

Kami masih memiliki banyak pekerjaan yang harus dilakukan untuk melayani pengguna kami dengan lebih baik. Namun, GNMT merupakan tonggak penting.

Berdasarkan pengujian Google, sistem Google Neural Machine Translation mampu mengurangi kesalahan terjemahan hingga 55 persen hingga 85 persen. Quoc V. Le dan Mike Schuster, ilmuwan peneliti dari tim Google Brain, menggambarkan pendekatan GNMT lebih menguntungkan daripada sistem penerjemahan berbasis frase.

Mandarin To English Google Translate

Namun, para peneliti mengakui bahwa solusi terjemahan mesin masih jauh dari selesai. Dalam sebuah posting blog, para peneliti menulis:

Google Translate Instant Camera Translations Get A Massive Boost

GNMT masih membuat kesalahan besar yang tidak akan pernah dilakukan oleh penerjemah manusia, seperti menghilangkan kata dan salah menerjemahkan kata benda yang tepat atau kata yang tidak biasa, dan kalimat yang berdiri sendiri dengan mempertimbangkan konteks paragraf atau halaman. Kami masih memiliki banyak pekerjaan yang harus dilakukan untuk melayani pengguna kami dengan lebih baik. Namun, GNMT merupakan tonggak penting.

Mandarin To English Google Translate

Selain pasangan bahasa Cina-ke-Inggris, Google juga berencana menerapkan GNMT dalam 10.000 pasangan bahasa lain yang didukung oleh Google Terjemahan. Anda dapat memeriksa versi aplikasi yang diperbarui sekarang dan memberi tahu kami seberapa baik kerjanya. Google Translate adalah layanan terjemahan mesin saraf multibahasa yang dikembangkan oleh Google untuk menerjemahkan teks, dokumen, dan situs web dari satu bahasa ke bahasa lain. Ini menawarkan antarmuka situs web, aplikasi seluler untuk Android dan iOS, dan API yang membantu pengembang membuat ekstensi browser dan aplikasi perangkat lunak.

Diluncurkan pada April 2006 sebagai layanan terjemahan mesin statistik, layanan ini menggunakan dokumen dan transkrip PBB dan Parlemen Eropa untuk mengumpulkan data linguistik. Alih-alih menerjemahkan bahasa secara langsung, ini pertama-tama menerjemahkan teks ke bahasa Glish di sebagian besar kombinasi bahasa yang ditemukan di kisinya dan menerjemahkan tulisan ke dalam bahasa target,

Mandarin To English Google Translate

Google Translate Menu Hack Leaves Tiktok User ‘blown Away’

Selama penerjemahan, ia mencari pola dalam jutaan dokumen untuk membantu memutuskan kata mana yang akan dipilih dan bagaimana menyusunnya dalam bahasa sasaran. Akurasinya, yang telah dikritik berkali-kali,

Pada November 2016, Google mengumumkan bahwa Google Terjemahan akan menjadi mesin saraf

Mandarin To English Google Translate

Google translate hokkien to english, how to translate mandarin to english, google translate mandarin to indonesia, google translate english to malay, google translate to english, google translate english to mandarin pinyin, indonesian to english google translate, bahasa to english google translate, google translate english to indonesia, google translate indo to english, translate english to mandarin, google translate english to thailand